春节的习俗英文 春节传统活动英文介绍
春节是大家欢天喜地的节日,在这个时间,不管是上班的人,还是在学校的学生,都会选择回到自己的家中,和亲朋好友过年,而且对于春节来说习俗是比较多的,当守岁,贴对联的时候,大家就会发现年真的到来了。
贴窗纸Paste window paper
People in North China are used to posting paper-cut on their sticking the window decoration paper-cuts,people paste on the door large red Chinese character“fu”。A red'fu'means good luck and fortune,so it is customary to post'fu'on doors or walls on auspicious occasions such as wedding and festivals.
年夜饭New Year Feast
Spring Festival is a time for family New Year`s Feast is'a must'banquet with all the family members getting food eaten on the New Year Eve banquet varies according to south China,It is customary to eat'niangao‘(New Year cake made of glutinous rice flour)because as a homophone,niangao means'higher and higher every year' the north,the traditional food for the feast is'Jiaozi'or dumplings shaped like a crescent moon.
压岁钱Lucky Money
It is the money given to kids from their parents and grandparents as New Year g money is believed to bring good luck and ward off monsters;hence the name'lucky money'nts and grandparents put money in small,especially-made red envelopes beforehand,and give the red envelopes to their kids after the New Year`s Feast or when children come to pay New Year choose to put the money in red envelopes because Chinese people think red is a lucky want to give their children both the lucky money and the lucky color.
放鞭炮set off firecrackers
People set off firecrackers to celebrate the coming of the New Year,as well as to drive away evil.拜年extend New Year greetings/pay a New Year's call
On the first day of the lunar New Year,Chinese wish each other good luck and happiness in the New is customary for the younger generation to visit their elders and wish them health and longevity.
发红包The red packe
The red packet is a red envelope with money in it,which ranges from one to a few thousand Chinese yuan.
过年禁忌
New Year taboos
首先一点就是语言上忌讳。过年的时候像“死”、“失败”、“病”这样比较晦气的话不能说。
打破碗碟也是忌讳。如果不小心打破了,在场的人必须以迅雷不及掩耳盗铃儿响叮当之势,说上两句吉祥的顺口溜,如“岁(碎)岁平安”,“打发(大发,发财之意)”等来弥补。
Words can reflect New Year le tend to,for example,avoid negative words,such as“failing”,“dying”,and“illness”during New Year's king a dish is another taboo in some places,because it implies that you will not have a thing to eat.
很多地方过年的时候不能扫地,或者扫地时只能往屋内扫,不能往屋外扫,因为这样会把“财气”扫出去。春节期间也不能扔垃圾,因为同样有可能扔掉“财运”。但是现在,这些禁忌不太适合今天的生活了。
People do not carry the garbage out or clean the house on New Year's Day or for the rest of the Spring Festival holiday,for fear of sweeping away good luck.
-
正月的禁忌民间说法 正月有哪些禁忌
我们中华文化是非常悠久的,尤其是在春节期间,每一天都会有相应的民间习俗。这些习俗的存在归根到底是为了图个吉利,有助于我们的运势。正月的时候,也是亲朋好友相聚的日子,那么,正月的禁忌民间说法有哪些呢?正月的风俗1、正月里正值新春佳节,亲朋好友之间要相互拜年,祝...
-
给老师拜年祝福语2024 祝福老师的金句
春节期间,肯定是需要不断发送祝福的,而发送祝福也是需要考虑到发送的对象,如果是长辈的祝福语,更多是考虑到长辈健康方面的祝福,对于小孩的祝福,则是以快乐成长为主,那么,2024年给老师拜年祝福语有哪些呢?一起来看看。2024年给老师拜年祝福语合集1、您虽工作平凡,却成就...
-
中国儿童慈善活动日:6月22日
慈善是每位有能力的企业家、明星、志愿者所关注的焦点,关爱他们的成长,给予他们足够的温暖和怀抱也是当下大家所应该重视的问题。因而,中国秉承“乐善好施”的传统美德,同时也为了更好的促进我国公益事业的发展,规定6月22日为“中国儿童...
-
正月初七能洗衣服吗 适不适合洗衣服
我国是一个传统习俗大国,一直以来都有很多的习俗忌讳,而这些习俗忌讳也是为了更好的生活的品质,而春节作为我国最重要的传统节日,跟春节相关的忌讳自然不在少数,也都是由来已久的忌讳说法,那么,正月初七当天能洗衣服吗?正月初七当天能洗衣服吗正月初七是中国传统习俗中...