关于清明节的由来英文介绍,清明节的由来英文简介
现在社会不像古代那样封闭,如今社会中西方交流越来越频繁,不仅在经济上,而且在文化上有特别明显,比如我们现在过得圣诞节,就是从西方传来,而他们也对中国文化十分感兴趣,所以我推荐大家先为他们介绍清明节的由来有关知识,毕竟这是中国传统节日。
qing ming, which means clear and bright in chinese, falls on april 5th this year. it is both the fifth term in the traditional lunar calendar and a festival to hold memorial ceremony for the dead. it is a time to express one's grief for his lost relatives. an ancient elegiac poem, which described a grievous woman, was read that vines tangled in vain and weeds crept in the graveyard, and her husband slept there lonely. it was so difficult to endure for her as if summer in the day and winter at night. and her only wish was to reunite with him after death.
people often go to sweep and weed graves with whole family and take a walk in the countryside as well. in tang dynasty, the habit of taking an excursion on this day was developed. at this time, spring returns and dominates the earth again. the feel of growing life is in the air, with sap ascending in trees and buds bursting. and the willow branches inserted on each gate add vigor and vitality to the surroundings. but it actually means more than that. this custom can be traced back to over one thousand years ago.
during the period of spring and autumn in the jin kingdom, one of the king's sons was called chong er. jealous of his talent, a concubine falsely accused him of rebellion to make her son the crown prince. he had no choice but to flee and with him were some officials. they hid themselves in a mountain and went hungry for quite some time. an official named jie zitui took great pain to cut some flesh from his thigh and cooked it for chong er. when the fact was known the young master was moved to tears and knelt down in gratitude. and jie replied his best repayment should be a just king. they lived a life of hunger and cold for three years until the evil concubine died. many soldiers were sent to look for him and to escort him back home. going into the carriage, he saw an official packed an old mat onto a horse, he said laughingly, 'what on earth is the use of that? throw it away!' jie zitui heard it and sighed, 'it is hardship that can be shared with his majesty but not prosperity.' so he went away quietly and lived in seclusion with his old mother.
as chong er became king, he rewarded many people but he forgot jie zitui. he did not realize it until was reminded. however his invitation was refused and he flared up. soldiers were ordered to burn up the mountain to force jie to come out. finally they found jie and his mother scorched under a willow. he would rather die than yield to the power. chong er was so overwhelmed with regret that he ordered people hold memorial ceremony for jie. so every year on that day folks mourned for him and the day before ate cold meals, which avoided making fire. later the custom of inserting willow branches on gates was also added.
小结:通过英文向他们介绍中国传统节日,能够让他们在很短时间内了解中国传统文化,这篇英文版文化介绍就非常合适了。大家如果还有比这篇更有趣的英文版介绍,就大方点分享给大家,让大家点评一下。
-
每天运动一小时,健康养生美容小贴士
进入二十一世纪以后,经济水平不断提高,我们的生活水准也变得越来越好的,相对的,追求养生和健康生活的人也就越来越多了。在这么一种情况之下,中华养生文化自然是变得越来越受人欢迎了。养生方法编辑NO、1深呼吸好吧,我知道这是老生常谈了,但是呼吸训练真的可以帮助调...
-
世界未解之谜之秘鲁没有头遗骸
据称,美国一位考古学家在今秘鲁北部的一座印加时期的金字塔遗址,发现大规模的人类祭祀活动遗骸,疑似发现了帝王墓,这些规模庞大的遗骸群会是帝王墓的一部分吗?在HuacaLasVentanas金字塔附近的一个大规模祭祀坑中,大量的人类遗骸在不同的位置呈不同的形状摆放。据美国...
-
揭秘二十四节气有哪些
最初人们对于,大自然的划分只有四季,但是随着农耕时代来临,人们对气候又有了更深刻的认识。中国古代的劳动人民把四季细分二十四节气,在农事上二十四节气也确实体现了,其至关重要的作用。那么,二十四节气有哪些呢?随小编一起去看看吧。二十四节气划分:立春:斗指东北。太...
-
夏季保健养生汤你选择?
夏季用一个字表达就是热,两个字表达很热,,夏季应该煲什么汤,这应该是很多人都比较担心的吧,这个时候大家都会寻找一些保健养生的食疗方法,那么夏季煲什么汤才可以保健又清热呢?中华养生文化告诉你吧。夏季保健养生汤霸王花节瓜煲猪利这个汤是一般广东家庭都会煲的,很多...