盘点中国茶文化英语可以怎么说
都说中国人爱喝茶,外国人热衷的是各种各样的饮料、果汁。可是尽管这样,假如有一天,一个外国人问你关于中国茶文化的相关知识。你能够做到对答如流,将我们的传统文化也让外国朋友也清楚吗?今天小编就要给大家讲讲在英语中,中国茶文化可以怎么讲。希望大家听了能够喜欢。
中国人饮茶,注重一个“品”字。“品茶”不但是鉴别茶的优劣,也带有神思遐想和领略饮茶情趣之意。在百忙之中泡上一壶浓茶,择雅静之处,自斟自饮,可以消除疲劳、涤烦益思、振奋精神,也可以细啜慢饮,达到美的享受,使精神世界升华到高尚的艺术境界。品茶的环境一般由建筑物、园林、摆设、茶具等因素组成。饮茶要求安静、清新、舒适、干净。中国园林世界闻名,山水风景更是不可胜数。利用园林或自然山水间,搭设茶室,让人们小憩,意趣盎然。
The Chinese people, in their drinking of tea, place much significance on the act of "savoring." "Savoring tea" is not only a way to discern good tea from mediocre tea, but also how people take delight in their reverie and in tea-drinking itself. Snatching a bit of leisure from a busy schedule, making a kettle of strong tea, securing a serene space, and serving and drinking tea by yourself can help banish fatigue and frustration, improve your thinking ability and inspire you with enthusiasm. You may also imbibe it slowly in small sips to appreciate the subtle allure of tea-drinking, until your spirits soar up and up into a sublime aesthetic realm. Buildings, gardens, ornaments and tea sets are the elements that form the ambience for savoring tea. A tranquil, refreshing, comfortable and neat locale is certainly desirable for drinking tea. Chinese gardens are well known in the world and beautiful Chinese landscapes are too numerous to count. Teahouses tucked away in gardens and nestled beside the natural beauty of mountains and rivers are enchanting places of repose for people to rest and recreate themselves.
中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。主人在陪伴客人饮茶时,要注意客人杯、壶中的茶水残留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添加开水,随喝随添,使茶水浓度基本保持前后一致,水温适宜。在饮茶时也可适当佐以茶食、糖果、菜肴等,达到调节口味和点心之功效。
China is a country with a time-honored civilization and a land of ceremony and decorum. Whenever guests visit, it is necessary to make and serve tea to them. Before serving tea, you may ask them for their preferences as to what kind of tea they fancy and serve them the tea in the most appropriate teacups. In the course of serving tea, the host should take careful note of how much water is remaining in the cups and in the kettle. Usually, if the tea is made in a teacup, boiling water should be added after half of the cup has been consumed; and thus the cup is kept filled so that the tea retains the same bouquet and remains pleasantly warm throughout the entire course of tea-drinking. Snacks, sweets and other dishes may be served at tea time to complement the fragrance of the tea and to allay one's hunger.
看完上面的内容,相信大家对于中国茶文化用英语怎么讲也已经有了一个大致的了解。那么,以后在说到这个问题的时候,小伙伴们是不是都已经清楚了呢?
-
日本茶文化的书,中日关于茶文化的书籍
每个人的爱好跟性格都有很大关系。外向的人喜欢热闹,任何时候都闲不下来,放假就往外跑到处玩。比较安静的人则喜欢宅在家里,喝茶看书,听听音乐。大家平时都会看些什么书籍呢?中国茶文化是非常有魅力的民族文化,大家有没有看过关于茶文化的书籍?下面,小编向大家介绍几本...
-
图文解读孔明灯的制作方法
《三国演义》让我们认识了孔明灯,如今,虽然过了千百年,但是孔明灯这种玩法依然广为流传。据很多朋友反映,孔明灯的制作流程到底是什么样?为什么那时候的技术能够支撑这个神奇的架子?今天,小编带来了中国传统工艺对其步骤的讲解,可供大家参考!第一:材料选择任何纸类皆可为...
-
浅谈中国古典文学修辞手法
古代文学博大精深,小说扑所迷离,散文惟妙惟肖,诗歌如真似幻……在中国传统文学中,古典文学著作,有着其超越的一面,不仅仅是它的表情达意、历史价值等,另外还有修辞手法。用好了修辞手法,就如同人穿上了特别好看的衣服,这自然会吸引别人的目光。快来和小编一...
-
文学常识:简述先秦散文的分类
春秋战国时期,百家竞作,九流并起。各种思想流派的代表人物纷纷着书立说,宣传自己的社会政治主张。诸子的文章,各具风采。先秦散文便形成了。那么,作为中国传统文学的先秦散文是如何分类的呢?先秦散文分为两大类:一类是历史散文,一类是诸子散文。一般地说,历史散文并不属...